2010年6月6日
緑あふれる洛陽のおもひで。。。
五一 wu3 yi1 ウーイー : 5月1日のメーデーのこと
劳动节 lao2 dong4 jie2 ラオドンジエ : 労働節、メーデーのこと
洛阳 luo4 yang2 ルオヤン : 洛陽(地名)
龙门石窟 long2 men2 shi2 ku1 ロンメンシークゥ : 龍門石窟
白马寺 bai2 ma3 si4 バイマースー : 白馬寺
少林寺 shao4 lin2 si4 シャオリンスー : 少林寺
硬坐 ying4 zuo4 インズオ : ハードシート
もう、お尻がだめですっ いろいろとダメですっ!
どれだけ関口知宏さんのお尻がつらかったか、想わずにはおれません…
カテゴリー: 中国語Podcast | お便りはコチラからお気軽にどうぞ。 »
2010年4月23日
おわったどー!
期中考试 qi1 zho1ng ka3o shi4 チージョンカオシー : 中間試験
同学 to2ng xue2 トンシュエ : クラスメート
周末快乐! zho1u mo4 kua4i le4 ジョウモオクワイラ : 楽しい週末を!
佩服 pe4i fu ペイフ : 頭が下がるデス
放假 fa4ng jia3 ファンジャー : 休みだぞぉー
な~みだ~のか~ずだ~け…
カテゴリー: 中国語Podcast | お便りはコチラからお気軽にどうぞ。 »
2010年4月7日
ウワサに聞いてはいたけどさぁ。。
这个是假的。 zhei4 ge shi1 jia3 de : これ、ニセモンやで。
零钱 ling2qian2 : 小銭
はぁ~。ぜーんぜん勝ち抜ける自信があらへん。
カテゴリー: 中国語Podcast | お便りはコチラからお気軽にどうぞ。 »
2010年3月1日
北京に行ったヤツってどれだけテンパるものなのか、の記録。
カテゴリー: 中国語Podcast | お便りはコチラからお気軽にどうぞ。 »
2010年2月28日
こんな日に爆竹を鳴らさないやつは、だめですか?
元宵节 yua2n xia1o jie2 ユエンシャオジエ : 元宵節(旧暦一月十五日)
你的水平不错 ni3 de shui3 pi2ng bu4 cuo4 ニィダシュイピンブーツオ : あなたの水準は悪くないよ
一定很高 yi1 di4ng he3n ga1o イーディンハンガオ : 間違いなく高い
报刊 ba4o ka1n バオカン : 新聞・雑誌の総称、ジャーナリズム
会话 hui4 hua4 フイファ : 会話
读写 du2 xie3 ドゥーシィエ : 読み書き
听力 ti1ng li4 ティンリィ : ヒアリング
二年级 e4r nia2n ji2 アールニエンジィ : 2学年
翌日は授業終わって、あまりのキツさに泣きました。
カテゴリー: 中国語Podcast | お便りはコチラからお気軽にどうぞ。 »
2010年2月27日
这个不好 zhe4 ge4 bu4 ha3o : これイケてないわ~
我想退回 wo3 xia3ng tui4 hui2 : 返却したい!(まちがえた!)
我想退货 wo3 xia3ng tui4 huo4 : 返品したい!(※こっちが正解!)
你应该错了! ni3 yi1ng ga1i cuo4 le : たぶん間違ったんやで!
试一试吧! shi4 yi1 shi4 ba : ためしてみて!
应该不会把! yi1ng ga1i bu2 hui4 ba : たぶん出来へんで!
麻烦你! ma2 fan ni3 : お手間かけます!
谢谢你! xie4 xie4 ni3 : ありがとうございます!
不好意思 bu4 ha3o yi4 si : すみません、もうしわけないです。。
没事 me2i shi4 : どうってことあらへんよ~
热情 re4 qi2ng : 心優しくて親切!
おばちゃん、ありがとう!!
カテゴリー: 中国語Podcast | お便りはコチラからお気軽にどうぞ。 »
2010年2月25日
なんやもう、到着しただけで今日がおわっちゃいました。
晚上好 wa3n sha4ng ha3o : おばんです。
出租车 chu1 zu1 che1 : タクシー
四十块 si4 shi2 kua4i : 40元でっせ~!
你想去哪里? ni3 xia3ng qu4 na3 li3 : 自分どこ行きたいん?
请送我到北京师范大学,谢谢你!
qi3ng so4ng wo3 da4o be3i ji1ng shi1 fa4n da4 xue2, xie4 xie4 ni3! :
私を北京師範大学まで送ってください、ありがとね!
请你去师范大学,东门!
qi3ng ni3 qu4 shi1 fa4n da4 xue2, do1ng me2n! :
師範大学の東門に行ったって!
緊張から開放~。
カテゴリー: 中国語Podcast | お便りはコチラからお気軽にどうぞ。 »
2010年2月24日
家族でのんびり電車の旅もいいんじゃないかなっ。
零钱 li2ng qia2n : 小銭
人民币 re2n mi2n bi4 : 人民元(中国のお金)
差不多 cha4 bu duo1 : だいたい、ほぼいっしょ
このあと、小説「チームバチスタの栄光」上下をサクッと読み終えました。
カテゴリー: 中国語Podcast | お便りはコチラからお気軽にどうぞ。 »
2010年2月24日
どきどきすぎます。寝台列車すら初めてだもの。
T98次 T jiu3shi2ba1 ci4 : T98便
广九铁道 gua3ng jiu3 tie3 da4o : 広九鉄道
硬卧 yi4ng wo4 :硬いベッド
软卧 rua3n wo4 : 軟らかいベッド
高级软卧 ga1o ji2 rua3n wo4 : 高級ソフトベット
高包 ga1o ba1o : 高級ソフトベットのチケットの名前
いよいよ本場北京へ出発~
カテゴリー: 中国語Podcast | 1件のコメント »
2010年2月15日
今年2回目のお正月気分。
饮 茶 yi3n cha2 インチャア:飲茶
どんどん関西弁になっていく有様。
カテゴリー: 中国語Podcast | お便りはコチラからお気軽にどうぞ。 »
2010年2月2日
分 fe1n:(時間の)分
日本人の発音のまま言うと、huengみたいな感じに聞こえてしまうんだとさ。。
鹅 e2 : グース、がちょう
饿 e4 : 腹ペコ
我饿 wo3 e4 : 私おなかすいてる
饿了吗?e4 le ma? : おなかすいたぁ?
很饿 he3n e4 : (めっちゃ)おなかへってるわぁ!
オエッと、ちょっと喉が詰まるかんじ。
そのうち無駄に、「おなかすいたぁ!」って言いたくなってくるんだな。私だけ?
カテゴリー: 中国語Podcast | お便りはコチラからお気軽にどうぞ。 »
2010年1月23日
おしゃべりもほどほどに、ですね…
翻译 fa1n yi4 : 通訳、翻訳
カテゴリー: 中国語Podcast | お便りはコチラからお気軽にどうぞ。 »
2010年1月11日
いい本みつけると、うれしい。
会 hui4 : ~できる(能力があるかどうか)
能 ne2ng : ~できる(とある状況下のできる/高い能力でできる)
可以 ke3 yi3 : ~できる(とある状況下で許されるかどうか)
想出来 xia3ng chu1 la2i : 思いつく
想起来 xia3ng qi3 la2i : 思い出す
会話に役立つ中国語文法の核心95
(マルチリンガルライブラリー) (単行本)

カテゴリー: 中国語Podcast | お便りはコチラからお気軽にどうぞ。 »